Brasilian hymni

Brasilian hymnin tai Brasilian kansanmestarin säveltäjä on muusikko Francisco Manuel da Silva ja sen sanat ovat Joaquim Osório Duque Estrada.

Jakeet tulevat Duque Estradan runosta, joka on kirjoitettu vuonna 1909. Koska kyseessä on viime vuosisadan alusta lähtien tehty työ, monet käytetyistä sanoista ovat olleet käyttämättömiä Brasilian modernissa portugalissa, kuten gargoyleissa, joten niitä ei ole helppo ymmärtää .

Katso Brightin merkitys.

Lisäksi tekstin tyyli on parnassilainen, kirjallinen jakso, jossa metaforat ja monimutkaiset rakenteet vallitsivat, mikä edellyttää huolellista lukemista sen merkityksen ymmärtämiseksi.

Katso myös: Parnasianismi

Brasilian kansallishymnin tulkinta

Osa I

He kuulivat Ipirangasta, että he olivat varovaisia

Sankarillisista ihmisistä herättävä huuto

Ja Liberty-auringon, palavan säteilyn

Se loisti tällä hetkellä Isänmaan taivaalla

Ensimmäinen stanja kuvaa Ipiranga-joen rauhallista rajaa Sao Paulossa, jossa Dom Pedro matkusti pitkin hänen polkuaan, kun hän julisti Brasilian itsenäisyyden. Kirjoittaja puhuu sankarillisen keisarin huutosta, joka edustaa kaikkia Brasilian kansaa, ja siitä, miten maa valaistui vapaudesta, koska hän ei ollut portugalilainen siirtomaa ja lopulta kansakunta. Valoon liittyvien ilmaisujen käyttö voi liittyä valaistumiseen, ajatusvirtaan, joka puolustaa voimaa syystä.

Katso myös: Valaistuminen

Jos tämän tasa-arvon lupaus

Pystyimme valloittamaan vahvan käsivarren

Oli vapaus

Oman rintakehänne kuolee itse kuoleman!

Tässä yhteydessä pantti on ymmärrettävä takuuksi. Sitten sanotaan oikeuden tasa-arvosta valtiona, jonka Brasilian komentajat ovat saavuttaneet lujasti. Ja tämän vapauden ytimessä on sydän, jota kuolema loukkaa teko. Tässä viimeisessä osassa voidaan viitata ilmaisuun "itsenäisyys tai kuolema", joka olisi sanonut keisari D. Pedro I.

Rakas kotimaa.

ihannoi

Säästä! Säästä!

Tervehdys sille ihmiselle, jota sen kansat palvoivat ja kunnioittivat.

Brasilia, voimakas unelma, elävä säde

Rakkaudesta ja toivosta maahan laskeutuu

Jos kaunis taivas, hymiö ja selkeä

Cruzeiron kuva paistaa

Maa on saavutettu unelma, kuten valonsäde, joka tuo siellä rakkautta ja toivoa eläviä ihmisiä. Kauniissa, kirkkaassa taivaassa, joka antaa toivoa, on eteläisen ristin tähtikuvio, joka loistaa ehdottomasti. Tässä yhteydessä naurava sana on lupauksista, ei hymyistä.

Giant luonteeltaan itse

Olet kaunis, sinä olet vahva, kiusattu kolossa

Ja tulevaisuutenne peilaa tätä suuruutta

Maantieteensä ja suuren laajentumisensa ansiosta se on kaunis alue, jossa on luonnollista vastarintaa ja joka on peloton jättiläinen. Ja sillä on päivinä, jotka seuraavat kaikkia tätä heijastettua suuruutta.

Adored earth

Tuhansien joukossa

Se on sinä, Brasilia.

O rakas kotimaa!

Kaikkien maailman muiden paikkojen joukossa Brasilia on kaikkein rakastetuin niillä, jotka asuvat näillä mailla.

Tämän maaperän lapsista olet lempeä äiti

Rakas kotimaa

Brasilia!

Brasilia on kuin antelias äiti kaikille brasilialaisille, jotka rakastavat kotimaahansa.

Osa II

Makaa ikuisesti loistavassa telineessä

Mereen ja syvän taivaan valoon

Fulguras, Brasilia, Amerikan kukka

Valaistu Uuden maailman auringossa!

Kehto on metafora siitä, missä Brasilia, nuori maa, on alaspäin. Ja tämä olisi Latinalainen Amerikka, suuri manner. Luonnon voimat, kuten taivas ja meri, ovat läsnä, ja ne ovat osa tämän maiseman maisemaa, ornamentti, ornamentti, Amerikalle ja loistaa, kun valaistaan ​​tämän löytöalueen aurinko.

Katso Splendid Cradle.

Kuin kaikkein iloinen maa

Naurat, kauniit kentät sisältävät enemmän kukkia

"Meillä on enemmän elämää"

"Elämäämme" rintasi "enemmän rakastaa"

Brasilian värikkäät kentät tarjoavat lupauksia ja mahdollisuuksia. Mikä antaa elämää maille ja yhdessä tämän elämän kanssa tarjoaa tervetulleita niille, jotka asuvat heidän ympäristössään.

Alkuperäiset lainaukset "Meidän metsässämme on enemmän elämää", "elämäämme" ja "enemmän rakastaa", merkitsevät lainattuja otteita Gonçalves Diasin runosta Song of Exile.

Rakas kotimaa.

ihannoi

Säästä! Säästä!

Brasilia, ikuinen rakkaus on symboli

Jalaro, jota näytät pääosassa

Ja sano vihreäksi tämän streamerin

- Rauha tulevaisuudessa ja kunnia menneisyydessä

Olkoon maan lippu, jota koristavat sen valtioita edustavat tähdet, symboloi sen kansalaisten sitoutumista ja uskollisuutta. Ja anna vihreän ja keltaisen värisi edustaa menneisyyttä ja rauhan tulevaisuutta. Tässä termi vihreä vaalea tarkoittaa vihreää ja keltaista, koska vaalea väri liittyi keltaisenruskean sävyn kanssa, kun se alkoi kuivua.

Mutta jos nousee oikeuteen, vahva klubi

Näet, että sinun lapsi ei pakene taistelusta

Ei pelkoa, joka ihastuttaa sinua, itse kuolemaa

Ja jos kyseessä on tulevaisuus, joka ei ole niin rauhallinen, ja tarvetta nostaa aseita oikeuksistaan ​​sen kansalle. Maa voi luottaa brasilialaisiin, jotka kohtaavat vaikeudet eivätkä luovuta taisteluistaan ​​oikeuksistaan, eivätkä pelkää kuolla maan tähden.

Adored earth

Tuhansien joukossa

Se on sinä, Brasilia.

O rakas kotimaa!

Tämän maaperän lapsista olet lempeä äiti

Rakas kotimaa

Brasilia!

Katso myös: Brasilian itsenäisyyden merkitys.